The Rosetta Foundation has developed a web-based Translation Commons (Trommons) for communities and language volunteers.
We connect a large pool of volunteers ready to supply their services free-of-charge to the communities who require them most. We help volunteers supply their language services to the demand best matching their skills, experience, expertise, and interests. Volunteers working with The Rosetta Foundation’s cover a wider range of language than Google Translate, including Abkhazian, Afar, Akan, Amharic, Basque, Belarusian, Cree, Dzongkha, Ewe, Hausa, Igbo, Romantsch, Wolof, and Xhosa.
- Trommons is a common space that belongs to everybody.
- On Trommons, language service decisions are not driven by market and short-term financial considerations, but by your interests, your needs, and your requirements.
- Trommons is powered by SOLAS, a technology developed within the CNGL by the Localisation Research Centre at the University of Limerick (UL); it has been licensed exclusively to The Rosetta Foundation by UL.