A new crowdfunding campaign – Translation Changes Lives! – helps to make ...
Alianza por los Derechos, la Igualdad y la Solidaridad Internacional is a ...
We first met French translator Maxime Galopin at our Meet-Up event in ...
Arianna is originally from Livorno (Italy) and later moved to Trieste, where ...
Contribute your language skills for a good cause of your choice
Donate just €20 to help us maintain our core operations
Become a Friend
Keep up to date with all our latest projects
We maintain www.trommons.org for non-profits and volunteers
Volunteer as a translator, proofreader, or engineer.
We constantly need to provide information, training and support in as many languages as we can -providing everything in English alone is simply no longer an option.
I think that it is important that as many people as possible have access to services and information provided by NGOs in their native language.
I’m really happy that my skills can benefit others free of charge!
TEL is grateful for the care and professionalism that The Rosetta Foundation’s volunteers put into the translation work.
Volunteer translators provide a service to humanity.
I think that not everything has a price tag: we breathe free of charge and air is very important for living things, so why not give some of my time and energy to translate?
We believe that everyone in the world deserves equal access to digital content, knowledge and information – across all languages
The translations provided by The Rosetta Foundation have helped the communities we support in so many ways.
I am proud to support NGOs in their work and indeed The Rosetta Foundation, which is so essential in bringing volunteers and NGOs together and facilitating their cooperation.
Physically disabled people in Peru will benefit if we are able to communicate some further information in English about their organisation to the funding body.